
Слово живое и мертвое
5,60€
Be mokesčių: 5,14€
✅ Sandėlyje
"Слово живое и мертвое" занимает в творческом наследии Норы Галь отдельное место. Эта книга, только при жизни автора переиздававшаяся трижды (причем каждое следующее издание Норой Галь в значительной степени перерабатывалось и дополнялось), а впоследствии — еще шесть раз, представляет собой лучшее из когда-либо написанных в нашей стране произведений, посвященных теории литературного перевода.
Нора Галь не просто анализирует наиболее распространенные ошибки переводчиков и демонстрирует удачные примеры переводов, но и, обобщая собственный литературный опыт, предлагает концепцию "идеального языка" перевода — живого и естественного.
- Autorius Галь Н.
- Įrišimo tipas Мягкий переплет
- Serija Эксклюзив- Русская классика
- Leidėjas ООО "Издательство АСТ" г. Москва
- Puslapiai 384
- Metai 2019
- ISBN 978-5-17-112658-2
- Formatas 76x100/32